Западные журналисты затруднились перевести на английский слово "подсвинки"

1 min
Иностранные журналисты при переводе на английский язык слова "подсвинки", которое во время выступления на расширенном заседании коллегии Минобороны использовал Владимир Путин, испытали определенные трудности. Так, репортер американского телеканала CNN Фредерик Плейтген заявил, что смысл слова ему неведом, хотя он и использовал его в своих прямых включениях.

No comments yet.

Back to feed